miércoles, febrero 08, 2006

Why think thus O men of piety

Why think thus O men of piety

Why think thus O men of piety
I have returned to sobriety
I am neither a Moslem nor a Hindu
I am not Christian, Zoroastrian, nor Jew
I am neither of the West nor the East
Not of the ocean, nor an earthly beast
I am neither a natural wonder
Nor from the stars yonder
Neither flesh of dust, nor wind inspire
Nor water in veins, nor made of fire
I am neither an earthly carpet, nor gems terrestrial
Nor am I confined to Creation, nor the Throne Celestial
Not of ancient promises, nor of future prophecy
Not of hellish anguish, nor of paradisic ecstasy
Neither the progeny of Adam, nor Eve
Nor of the world of heavenly make-believe
My place is the no-place
My image is without face
Neither of body nor the soul
I am of the Divine Whole.
I eliminated duality with joyous laughter
Saw the unity of here and the hereafter
Unity is what I sing, unity is what I speak
Unity is what I know, unity is what I seek
Intoxicated from the chalice of Love
I have lost both worlds below and above
Sole destiny that comes to me
Licentious mendicity
In my whole life, even if once
Forgot His name even per chance
For that hour spent, for such moment
I’d give my life, and thus repent
Beloved Master, Shams-e Tabrizi
In this world with Love I’m so drunk
The path of Love isn’t easy
I am shipwrecked and must be sunk.

NAZANIN

Querida Pilar:

He tenido que buscar mucho para encontrar la traducción de un poema de Mulana( del siglo XIII), pero como decimos los persas quien busca encuentra. La mayoría de los poemas de Mulana son místicos. Shams Tabrizi que viene en el último parrafo fue maestro de Mulana y había mucho amor y respeto entre ellos, de manera que Mulana veía a todo poderoso en Shams. De todas maneras espero que te guste este poema. La verdad es que a mi me encante y me soprende la mirada amplia de Mulana en el siglo XIII. Desgraciadamente los poemas persas pierden mucho su encanto al traducirse porque ya no tienen rima. Cosa que también tienes saber es que los poemas de Mulana son tan rítmicos que te dan ganas de bailar. Tú que te has ido a Turquía lo sabes mejor que yo todo lo de los derviches y etc.

Que disfrutes mucho de esta joya de la poesía persa

Nazanin